Registration Form / Formulario de Formulario de Registración

09.30.23 Understanding SB 819 | Entendiendo la SB 819
09/30/2023 10:00 AM - 11:00 AM PT

Admission

  • Free  -  Free - Gratis
  • $25.00  -  Professional -- Profesional (Certificate Included/Certificado incluido)
  • $25.00  -  Certificate of Attendance Needed -- Necesita certificado de asistencia

Summary

Ensuring Equitable Education for Students with Disabilities in Oregon

Did you know there's a new law in Oregon called SB 819? This law reinforces the rights of students with disabilities to access the same amount of instructional time and services as children in their district who are in the same grade, ensuring that every student has meaningful access to their education.

In partnership with the Oregon Department of Education (ODE) and Central Oregon Disability Support Network (CODSN) we invite you to join us for an overview of SB 819.

In this session we’ll:
- Talk about why it's important that students with disabilities get the same instructional time and services as other kids.
- Explain words the law uses, like what "student with a disability" means.
- Share information about parent and caregiver informed and written consent and meeting timelines.

Plus, we'll have time to answer questions you might have!

Gain the information you need to navigate SB 819 changes and collaborate effectively with your child's education team!
_______________________________________________________________________
asegurando la educación equitativa para alumnos con discapacidades en Oregon

¿Sabía que hay una nueva ley en Oregon llamada SB 819? Esta ley limita el uso de días escolares abreviados (también conocidos como días escolares acortados). Refuerza los derechos de los alumnos con discapacidades al acceso a la misma cantidad de tiempo de enseñanza y servicios que los niños del mismo grado en su distrito, asegurando que cada alumno tenga acceso valioso a su educación.

En colaboración con el Departamento de Educación de Oregon (ODE, por sus siglas en inglés) y la Red de Apoyo de Discapacidades del Centro de Oregon (CODSN, por sus siglas en inglés) le invitamos a unirse con nosotros para una reseña de la ley SB 819.

En esta session:
- Hablaremos de por qué es importante que nuestros alumnos con discapacidades obtengan el mismo tiempo y servicios educativos que otros niños.
- Explicaremos frases que usa esta ley, como "alumnos con discapacidades" y "día escolar abreviado".
- Compartiremos información sobre el consentimiento informado y por escrito para padres y cuidadores y la línea de tiempo de las reunions.

¡Además, tendremos tiempo para responder preguntas que usted pueda tener!

¡Obtenga la información que necesita para navegar los cambios de la ley SB 819 y colaborar de manera eficaz con el equipo educativo de su hijo!

 

If you need help to register, please call (503) 786-6082 or (541) 695-5416 or email program@factoregon.org.

Si necesita ayuda para inscribirse, por favor llame al (503) 786-6082 o (541) 695-5416 o envíe un correo electrónico a program@factoregon.org.

Tell Us About You! | ¡Hablemos de Usted! 

- Phone Type | Tipo de Teléfono

Tell Us A Bit More… | Comparte un poco más...

FACT Oregon is often asked to share overall demographics with funders. Personal information is never shared, and a Prefer Not To Answer option is available for most questions.

A menudo se le pide a FACT Oregon que comparta datos demográficos generales con los financiadores. Nunca se comparte la información personal y para la mayoría de las preguntas siempre tenemos como opción el “prefiero no responder”.

Child / Niño/a #1:

First child who experiences disability. | Primer hijo/a que tiene discapacidad.

Child / Niño/a #2

Second child who experiences disability. | Segundo hija/o con discapacidad.

Child / Niño/a #3

Third child who experiences disability. | Tercer hijo/a con discapacidad.

Waiver Statement:

Media Release Waiver

I hereby consent that the photographs and/or videos in which I and/or my child(ren) appear may be used by Family and Community Together (FACT Oregon), its assigns or successors, in any publication, multimedia production, display, advertisement or World-Wide Web Publication. Furthermore, I hereby consent that such information, photographs and videos shall be their property, and they shall have the right to sell, duplicate, reproduce and make other uses of such information, photographs and videos as they may desire free and clear of any claim whatsoever on my part. I release and forever discharge Family and Community Together (FACT Oregon), its agents, officers and staff from any and all claims and demands arising out of or in connection with the use of said photographs/images, including but not limited to, any claims for invasion of privacy or defamation.

Consentimiento para el uso en los medios y exención de responsabilidad

Por la presente doy mi consentimiento para que Family and Community Together (FACT Oregon), sus cesionarios o sucesores, utilicen las fotografías y/o los videos en los que aparecemos yo y/o mi(s) hijo(s) en cualquier publicación, producción multimedia, exhibición, publicidad o publicación en el internet. Además, por la presente doy mi consentimiento que dicha información, fotografías y videos serán de su propiedad, y tendrán derecho a vender, duplicar, reproducir y hacer otros usos de dicha información, fotografías y videos que deseen libre de gravámenes de cualquier reclamo de mi parte. Autorizo la divulgación y libero para siempre a Family and Community Together (FACT Oregon), sus agentes, funcionarios y personal de todos y cada uno de los reclamos y demandas que surjan de o en relación con el uso de dichas fotografías/imágenes.  Esto incluye, pero no se limita a cualquier reclamo por invasión de la privacidad o difamación.

required fields